E se a igreja fosse uma Matrix? E se você for escravo desse "sistema de controle"?
E se o Evangelho que te ensinaram foi convenientemente distorcido?
6 de mar. de 2009
Ao Magnífico
O Magnífico
Nasci, eu nasci para estar com você neste espaço e tempo
Depois disso, e só depois, ainda não tenho uma idéia, apenas sinto
Esta loucura pode deixar um coração negro e azul
Só o amor, só o amor pode deixar essa marca
Mas só o amor, só o amor pode curar essa cicatriz
Nasci, eu nasci para cantar para você
Eu não tive uma escolha
Mas para engrandecer você
E cantar qualquer canção que você queira
Eu dou de volta a você minha voz
Do útero meu primeiro choro, foi um alegre barulho
Só o amor, só o amor pode deixar essa marca
Mas só o amor, só o amor pode curar essa cicatriz
Justificado, até morrermos você e eu glorificaremos
O Magnífico, Magnífico
Só o amor, só o amor pode deixar essa marca
Mas só o amor, só o amor une os nossos corações
Justificado, até morrermos você e eu glorificaremos
O Magnífico, Magnífico, Magnífico
Essa é minha tradução livre da música Magnificent, segunda faixa do novo álbum No Line On The Horizon, do U2.
Um comentário:
Fico muuuuuuuito feliz com a iniciativa de deixar seu comentário. Aqui você pode exercer sua livre expressão e opinião: criticar, discordar, concordar, elogiar, sugerir... pode até xingar, mas, por favor, se chegar a esse ponto só aceito ofensas contra mim (Thiago Mendanha) e mais ninguém, ok? rs
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Excelente, a música é muito boa, e vindo do U2 não é novidade.
ResponderExcluirEstou tomando a liberdade de postar o vídeo com sua tradução no meu blog.
Abraços.